|
Water, Water EverywhereColorado Mosaic Artists Member Exhibit Through August 15 Cool off and enjoy this dazzling and eclectic water-themed group show. The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Rd. lafayetteco.gov/collective Agua, Agua en Todas PartesExhibición de miembros de Artistas del Mosaico de Colorado1 de julio a 15 de agosto Estamos muy contentos de recibir a los artistas del mosaico de Colorado. Disfrute de una refrescante colección de obras en este reluciente espectáculo grupal con temática acuática y aprenda más sobre el arte del mosaico. el Centro Comunitario de Artes The Collective 201 N. Public Road, Lafayette, CO 80026 303-661-1261 lafayetteco.gov/collective
|
|
|
|
|
Award for our telling of the Rose Lueras Story“Racism and Discrimination at the Lafayette Swimming Pool - 1934” exhibit has been selected as the winner of the 2021 Caroline Bancroft Award from History Colorado for telling the story of Rose Lueras's fight for civil rights in Lafayette. The project received praise for its involvement of Lafayette residents and experts with multiple backgrounds, as well as the descendants of those directly involved in the case. This project, telling the story of those who challenged the white only ban, sets an example for community-led exhibits throughout the state and beyond. Lafayette’s Arts & Cultural Resources Department is proud to have helped to tell this important story and honored to be recognized by such a distinguished organization as History Colorado. Press Release www.lafayetteco.gov/RoseLueras Premio por nuestra narración de la historia de Rose Lueras La exhibición Racismo y discriminación en la piscina de Lafayette en 1934 ha sido seleccionada como el ganador del Premio Caroline Bancroft 2021 de History Colorado por contar la historia de la lucha por los derechos civiles de Rose Lueras en Lafayette. El proyecto recibió elogios por la participación de residentes y expertos de Lafayette con múltiples antecedentes, así como de los descendientes de los directamente involucrados en el caso. Este proyecto, que cuenta la historia de aquellos que desafiaron la prohibición exclusiva de los blancos, establece un ejemplo para las exhibiciones dirigidas por la comunidad en todo el estado y más allá. El Departamento de Recursos Artisticos y Culturales de Lafayette se enorgullece por haber ayudado contar esta historia importante y tiene el honor de ser reconocido por una organización tan distinguida como History Colorado. Comunicados de prensa www.lafayetteco.gov/RoseLueras
|
|
|
|
|
Picnic on the PlazaLive Local Music on the LawnThursdays, noon - 1 p.m. Bring a picnic and something to sit on, and join us for Picnic on the Plaza at Festival Plaza (311 S. Public Road) to enjoy free, live music on the lawn. COVID restrictions will align with current guidelines set by Boulder County Health Department on the date of the event. lafayetteco.gov/picnic - 5 de agosto/ August 5, Las Dahlias
- 12 de agosto/ August 12, Mad Dog Blues Trio
- 19 de agosto/ August 19, Graciela Alvarado
Musica local y en vivo en el céspedCada jueves, mediodia a 1pm Traiga su propio picnic y algo en que sentarse, y acompañenos para Picnic en la Plaza en Festival Plaza(311 S. Public Road) para disfrutar de musica en vivo gratis en el césped. Restrinciones de COVID se alinearan con las guias mas recientes puestas por el Departamento de Salud del Condado de Boulder a la fecha del evento. lafayetteco.gov/picnic
|
|
|
|
|
All Together Now: Lafayette Old Town StrollAugust 14, Noon – 7 p.m. A one-day celebration of local arts and culture in Old Town Lafayette. Admission is free for all ages. Entertainment will include live music programming in Festival Plaza and busker musicians, dancers, magicians, and more along the Public Road stroll between the Collective to the north and Elizabeth’s Embellishments to the south. The artisan market, with popup locations along the stroll, will feature up to 30 local vendors in partnership with Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll All Together Now: Lafayette Old Town Strollel 14 de agosto, Mediodía a 7 p.m. Una celebración de un día de las artes y la cultura locale en Old Town Lafayette. La entrada es gratuita para todas las edades. El entretenimiento incluirá programación de música en vivo en Festival Plaza y músicos callejeros, bailarines, magos y más a lo largo del paseo Public Road entre The Collective al norte y Elizabeth’s Embellishments al sur. El mercado artesanal, con ubicaciones emergentes a lo largo del paseo, contará con hasta 30 proveedores locales en asociación con Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll
|
|
|
|
|
Coming Soon to The CollectiveLost and Found ExhibitAugust 18 – September 26, 2021 The Lafayette Arts & Cultural Resources Department is hosting Lost & Found: Art with Found Objects exhibit. This group exhibition will feature artwork made from recycled and/or found objects. Aligning with the City of Lafayette’s mission working towards sustainability and waste reduction, we showcase artists skilled in the use of varied materials and demonstrate the importance of conserving our limited natural resources. ReceptionFriday August 20; 5 - 7 p.m.Visible Mending WorkshopSunday, August 22; 2 p.m. – 3:30 p.m. Local artist, Beth Stade, gives hands on guidance on artistically extending the life of your clothing and keeping it out of the landfill! Sustainability Presentation Elizabeth Szorad, with Lafayette's Waste Reduction Advisory Committee share ways we can tread more lightly and actively support our environment. Thursday, September 16; 7 - 8 p.m. The Collective, 201 N Public Road, Lafayetteco.gov/collective Próximamente en The CollectiveExhibición Lost and FoundDel 18 de agosto al 26 de septiembre de 2021 El Departamento de Recursos Artísticos y Culturales de Lafayette está organizando la exhibición de Objetos Perdidos y Encontrados: Lost and Found. Esta exposición colectiva contará con obras de arte realizadas a partir de objetos reciclados y/o encontrados. Al alinearnos con la misión de la ciudad de Lafayette que trabaja hacia la sostenibilidad y la reducción de desechos, mostramos artistas expertos en el uso de materiales variados y demostramos la importancia de conservar nuestros recursos naturales limitados. RecepciónViernes 20 de agosto; 5 a 7 p.m. Taller de reparación visibleDomingo 22 de agosto; 2 p.m. - 3:30 p.m. La artista local, Beth Stade, brinda orientación práctica sobre cómo extender artísticamente la vida útil de su ropa y mantenerla fuera del basurero. Presentación de sostenibilidad Elizabeth Szorad, del Comité Asesor de Reducción de Residuos de Lafayette, comparte formas en las que podemos actuar con más ligereza y apoyar activamente nuestro medio ambiente. Jueves 16 de septiembre; 7 a 8 p.m. The Collective, 201 N Public Road, Lafayetteco.gov/collective
|
|
|
|
Arts in Community GrantApply today!September 6, 2021 Deadline for Submissions. The Lafayette Cultural Arts commission announces Arts in Community Grants. Details available at lafayetteco.gov/Grants. Subvenciónes para Artes en la Comunidad¡Aplica hoy!!Fecha límite para la presentación de solicitudes es el 6 de septiembre de 2021. La Comisión de Artes Culturales de Lafayette anuncia la Subvención para las Artes en la Comunidad. Detalles disponibles en lafayetteco.gov/Grants.
|
|
|
|
|
See & Respond is Back!Call for Entries by Artists of All AgesLafayette's own Art on the Street See & Respond! accepting entries! Let the nineteen new 2021 Art on the Street sculptures inspire you to create your own artwork. Enter 2-D art, photos, and/or poems in response to Art on the Street, join in an exhibit at the Lafayette Public Library during October, and become eligible for cash prizes! lafayetteco.gov/SeeandRespond Ve y Responde ¡esta regresó!para todas las edadesDeje que diecinueve nuevas esculturas de Arte en la Calle de 2021 lo inspiren a crear. Ingrese arte de 2-D, fotos y/o poemas en respuesta a Arte en la Calle, comparta la exhibición en Lafayette Public Library en octubre y sea elegible para ¡premios en efectivo! lafayetteco.gov/SeeandRespond
|
|
|
|
Senior Center Artist ShowcaseCall for Artists Age 55+Exhibit: September 1-30, 2021 August 27 deadline to register and submit artwork Entry fee: $6 / $5 for residents Artist Reception: October 1, 6 p.m. Oil, acrylics, water media, photography, pastel, drawing, printmaking. Deliver work between 9 a.m.- 4 p.m. to Lafayette Senior Services, 103 S. Iowa Ave. For More information contact Senior Services at 303-665-9052 Exhibición de artistas del centro de mayoresConvocatoria para artistas mayores de 55 añosExhibición: 1 al 30 de septiembre de 2021 27 de agosto: fecha límite para registrarse y enviar obras de arte Cuota de entrada: $6/$5 para residentes Recepción para los artistas: 1 de octubre, 6 p.m. Óleo, acrílicos, medios al agua, fotografía, pastel, dibujo, grabado. Entregue el trabajo entre las 9 a.m. y las 4 p.m. a Lafayette Senior Services, 103 S. Iowa Ave. Para mas informacion contacte Senior Services al 303-665-9052
|
|
|
|
|
Call for Performers and Vendors for Old Town StrollArts & Cultural Resources is looking for art vendors, buskers, musicians, and street performers for All Together Now: Lafayette Old Town Stroll, a one-day celebration of local arts and culture in Old Town Lafayette. Admission is free for all ages. Noon – 7 pm on September 18. Entertainment will include live music programming in Festival Plaza and busker musicians, dancers, magicians, and more along the Public Road stroll between the Collective to the north and Elizabeth’s Embellishments to the south. The artisan market, with popup locations along the stroll, will feature up to 30 local vendors in partnership with Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll
Se solicitan artistas callejeros y vendedores para Old Town StrollRecursos Artisticos y Culturales busca vendedores de arte, músicos callejeros, músicos y artistas callejeros para All Together Now: Lafayette Old Town Stroll, una celebración de un día de las artes y la cultura locale en Old Town Lafayette. La entrada es gratuita para todas las edades. Mediodía a 7pm el 18 de septiembre. El entretenimiento incluirá programación de música en vivo en Festival Plaza y músicos callejeros, bailarines, magos y más a lo largo del paseo Public Road entre The Collective al norte y Elizabeth’s Embellishments al sur. El mercado artesanal, con ubicaciones emergentes a lo largo del paseo, contará con hasta 30 proveedores locales en asociación con Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll
|
|
|
|
|
Fifteen Years of the Arts HUB - Five years in Lafayette!Five/Fifteen CelebrationSaturday, August 14, 2021, 10 a.m. - 2 p.m. The Arts HUB Five/Fifteen celebration is a free, family event celebrating the Art HUB’s 15th year anniversary as a local, non-profit community arts center (and 5 years in their hip, spacious building). The celebration will include live music by Jeff & Paige, as well as other live music, performances, activities, art projects, food trucks, and more! The Arts HUB, 420 Courtney Way artshub.org https://www.facebook.com/events/337371684689964?ref=newsfeed Quince años de Arts HUB - ¡Cinco años en Lafayette!Celebración de los Cinco/Quince14 de agosto de 2021, 10 a.m.- 2 p.m. La celebración Cinco/Quince de Arts HUB es un evento familiar gratuito que celebra el 15º aniversario de Art HUB como un centro de arte comunitario local sin fines de lucro (y 5 años en su espacioso y moderno edificio). ¡La celebración incluirá música en vivo de Jeff & Paige, así como otra música en vivo, presentaciones, actividades, proyectos de arte, camiones de comida y más! The Arts HUB, 420 Courtney Way artshub.org
|
|
|
|
Find the Puppet Show at All Together Now: Town StrollAugust 14, 1-3 p.m. Public Works Theatre Company Presents In Memory, a very short puppet show at All Together Now: Lafayette Old Town Stroll on August 14th! This style of performance is Teatro Lambe Lambe, and will be viewed by one person at a time. The show is a stirring 4 minutes about a cat, best for ages 5 and up. Come find me in a shady spot between 1-3 p.m., it's a puppeteer hunt! publicworkstheatre.com Espectaculo encuentra la marionetaen All Together Now: Town Stroll14 de agosto, 1-3 p.m. Public Works Theatre Company presenta In Memory, un espectáculo de marionetas muy corto en All Together Now: Lafayette Old Town Stroll el 14 de agosto. Este estilo de actuación es el Teatro Lambe y será visto por una persona a la vez. El espectáculo es de 4 minutos conmovedores sobre un gato, adecuado para 5 años en adelante. Ven a buscarme en un lugar sombreado entre las 1 y las 3 p.m., ¡es una cacería de titiriteros! publicworkstheatre.com
|
|
|
|
|
All-Ages Live Music - Surf Rock Night!Saturday August 14, 8 p.m. Doors: 7:30 p.m. Show: 8:00 p.m. $10 suggested donation. Come see what it's like to dance to live music again. It'll feel good. We promise! The Cowards - Surf rock rockstars out of Greeley! Sunrise Daydream - Youth indie rock from Brighton! The Weather Coats - Tristan from The Cowards and Sydney (formerly of Ipecac) Supported by the Lafayette Cultural Arts Commission because they are RAD! Check out the Facebook event info HERE. Confluence Garage , 75 Waneka Pkwy Música en vivo para todas las edades - ¡Noche de surf rock!Sábado 14 de agosto, 8 p.m. Puertas: 7:30 p.m. Espectáculo: 8:00 p.m. Donación sugerida de $10. Ven a ver cómo es volver a bailar con música en vivo. Se sentirá bien ¡promesa! The Cowards - ¡Estrellas de surf rock de Greeley! Sunrise Daydream - ¡Rock indie juvenil de Brighton! The Weather Coats - Tristan de The Cowards y Sydney (antes de Ipecac) ¡Apoyado por la Comisión de Artes Culturales de Lafayette porque son RAD! Vea la información del evento de Facebook AQUÍ. Confluence Garage , 75 Waneka Pkwy
|
|
|
|
|
The Center for Musical Arts Music Lessons + Classes & EnsemblesTime to sign up for Fall music! · Fall lessons in most instruments, composition and voice starting Aug. 23. · Coro Santuario, an all-ages, inclusive chorus which sings primarily in Spanish: Thursdays, starting Aug. 26. · Worldwide Music On The Porch Day is Saturday, Aug. 28! Stop by our porch at 200 E. Baseline (corner of Harrison) to get a free taste of what's happening at the CMA! · Jazz for Singers class on Tuesdays starting Aug. 31. Explore our full roster of lessons and classes for youth and adults, including music lessons for all instruments, on our website! centerformusicalarts.org 200 E Baseline Rd El Centro de Artes MusicalesLecciones de música + clases y conjuntos¡Es hora de inscribirse en las clases de otoño! · Lecciones de otoño en la mayoría de instrumentos, composición y voz a partir del 23 de agosto. · Coro Santuario, un coro inclusivo para todas las edades que canta principalmente en español: los jueves, a partir del 26 de agosto. · ¡El sábado 28 de agosto es el Día Mundial de la Música en el Porche! ¡Pase por nuestro porche en 200 E. Baseline (esquina de Harrison) para obtener una muestra gratis de lo que está sucediendo en el CMA! · Clase de Jazz para cantantes los martes a partir del 31 de agosto. Explore nuestra lista completa de lecciones y clases para jóvenes y adultos, incluidas lecciones de música para todos los instrumentos, en nuestro sitio web. centerformusicalarts.org 200 E Baseline Rd
|
|
|
|
|
Arts Leaders Needed!Lafayette Cultural Arts Commission You don't have to be an artists to join Lafayette’s team of arts leaders, developing goals and objectives for the Arts and Cultural Resources Department. Use your voice in the distribution of grants and creating interdisciplinary cultural arts programming and events. Help us deepen, inform, and broaden access to our public programming! The Lafayette Cultural Arts Commission (LCAC) looks for citizens who want to plan, assist, advocate for, and participate in the cultural arts. A commissioner does not have to be an artist. One must believe that the spectrum of cultural arts is an important part of what makes Lafayette vital and special and want to commit time to that idea. We also seek to reach under-served populations in Lafayette and hope you can assist us in those goals. Meetings held on the fourth Tuesday of the month at 7 pm at The Collective. lafayetteco.gov/joinLCAC Public Art CommitteeThe Public Art Committee (PAC), a subcommittee of LCAC, is an advisory group appointed by City Council to review proposals and make recommendations regarding the selection and display of public artwork. The PAC is also responsible for advising the Arts and Cultural Resources Department regarding the administration, management, maintenance and repair of public artwork. Meetings held on the second Wednesday of the month at 7 pm at The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road. cityoflafayette.com/joinPAC ¡Se necesitan líderes en las artes!Comisión de Artes Culturales de LafayetteNo tiene que ser un artista para unirse al equipo de líderes de las artes de Lafayette, desarrollando metas y objetivos para el Departamento de Recursos de Arte y Culturales. Usa tu voz en la distribución de subvenciones y en la creación de programas y eventos culturales interdisciplinarios de artes. ¡Ayúdenos a profundizar, informar y ampliar el acceso a nuestra programación pública! La Comisión de Artes Culturales de Lafayette (LCAC) busca ciudadanos que quieran planificar, ayudar, defender y participar en las artes culturales. Un comisionado no tiene que ser un artista. Uno debe creer que el espectro de las artes culturales es una parte importante de lo que hace que Lafayette sea vital y especial y que quiera dedicar tiempo a esa idea. También buscamos llegar a las poblaciones desatendidas en Lafayette y esperamos que pueda ayudarnos en esos objetivos. Reuniones celebradas el cuarto martes de cada mes a las 7 pm en The Collective. lafayetteco.gov/joinLCAC Comité de arte públicoEl Comité de Arte Público (PAC), un subcomité de LCAC, es un grupo asesor designado por el Ayuntamiento para revisar las propuestas y hacer recomendaciones con respecto a la selección y exhibición de obras de arte públicas. El PAC también es responsable de asesorar al Departamento de Recursos de Arte y Culturales con respecto a la administración, gestión, mantenimiento y reparación de obras de arte público. Reuniones celebradas el segundo miércoles de cada mes a las 7 pm en The Collective, 201 N. Public Road. lafayetteco.gov/JoinPAC
|
|
|
|
|
The Collective Art Project To-Go Kits Art Table To Go kits are available from The Collective during open hours. Families can sign up for an art table project kit on the website lafayetteco.gov/activities. Each kit contains supplies and directions for a project youth can complete at home. The Collective Community Arts Center, 201 N Public Rd., Lafayette, CO 80026 303-661-1261 Proyectos de Arte Para Llevar de The CollectiveLos kits de la Mesa de Arte Para Levar estarán disponibles en The Collective durante el horario de atención. Las familias pueden inscribirse para un kit de Mesa de Arte Para Levar en el sitio web lafayetteco.gov/activities. Los kits estarán disponibles para recoger en una base de registro. Cada kit contendrá suministros e instrucciones para un proyecto que los jóvenes pueden completar en casa. The Collective Community Arts Center, 201 N Public Rd., Lafayette, CO 80026 303-661-1261
|
|
|
|
Classes at pARTiculars Art Gallery and Teaching StudiopARTiculars is a cooperative gallery and teaching studio owned and operated by local artists who proudly showcase more than 40 Colorado artists in various fine arts media. Gift items are our specialty! Stop by gallery for a paper catalog or check our web site to see all the classes and sign up online or in the gallery. pARTiculars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1 Lafayette www.particularsart.com Info@particularsart.com (720) 890-7888 Classes en pARTiculars Art Gallery y Teaching Studio pARTiculars es una galería cooperativa y un estudio de enseñanza propiedad y operado por artistas locales que exhiben con orgullo a más de 40 artistas de Colorado en varios medios de bellas artes. Pase por la galería para obtener un catálogo en papel o visite nuestro sitio web para ver todas las clases e inscríbase en línea o en la galería. pARTiculars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1 Lafayette www.particularsart.com Info@particularsart.com (720) 890-7888
|
|
|
|
|
|
Subscribe to the Lafayette Arts & Cultural Resources YouTube ChanelArtist Interviews and MoreWatch the latest artist interview video on the Arts & Cultural Resources YouTube Channel! Have you seen our Artist Series videos? Hear from local artists, enjoy walkthrough tours of exhibits at The Collective, try watercolor tutorials, and more! Most of the videos on our channel have been translated to Spanish. Please enjoy, and share! https://www.youtube.com/channel/UCEb6vvm9FByNkukAGE1BRHA ¡Suscríbase al canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales!Entrevistas con Artistas y Mas¡Vea el video más nuevo de las entrevistas con artista en el canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales! ¿Ha visto los videos de la serie de artistas? Escuche a artistas locales, disfrute de recorridos guiados de las exhibiciones en The Collective, pruebe tutoriales de acuarela y más. La mayoría de los videos de nuestro canal han sido traducidos al español. ¡Disfruta y comparte! https://www.youtube.com/channel/UCEb6vvm9FByNkukAGE1BRHA
|
|
|
|
|
New Community Mural: Through Our Eyes Lafayette artist and educator, Jessica Manzanares was awarded a Public Art Grant to create her community mural, Through Our Eyes. The mural compiles nostalgic black and white photos of families, depicting generations of local Latinos/as’ experience. "I hope the mural will spark conversations, build pride for generations of people that are sometimes unseen through history and place them front and center.” – Jessica Manzanares Due to the nature of the wheat paste technique used, the mural is expected to last about a year before it naturally erodes from the building. Colorado Hometown Weekly article, Channel 9 News. Located on Public Road at The Lumberyards @ Lafayette, 127 N Harrison Ave. Nuevo mural comunitario: A través de nuestros ojos.La artista y educadora de Lafayette, Jessica Manzanares recibió una Subvención de Arte Público para crear su mural comunitario, A través de nuestros ojos. El mural recopila nostálgicas fotografías en blanco y negro de familias, que representan la experiencia de generaciones de latinos/as locales. "Espero que el mural provoque conversaciones, genere orgullo para generaciones de personas que a veces no se han visto a lo largo de la historia y las coloque al frente y al centro". - Jessica Manzanares Debido a la naturaleza de la técnica de pasta de trigo utilizada, se espera que el mural dure aproximadamente un año antes de que se erosione naturalmente del edificio. Colorado Hometown Weekly article, Channel 9 News. Localizado en Public Road en The Lumberyards en Lafayette, 127 N Harrison Ave.
|
|
|
|
|
|
|