Strollers at the August All Together Now event enjoyed hands-on silk painting instruction with pARTiculars member/owner, Suzanne Connoly-Howes
Strollers at the August All Together Now event enjoyed hands-on silk painting instruction with pARTiculars member/owner, Suzanne Connoly-Howes. See you September 18!
Through October 3 Lost & Found: Art with Found Objects Group Exhibit at The Collective

Lost & Found
Art with Found Objects Group Exhibit 

Through October 3. Found objects and recycled materials mingle in colorful, surprising, nostalgic harmony in this group exhibition of Colorado artists. These artists have masterfully reclaimed junk for beauty and enjoyment, and may even inspire those of us who share an aversion to waste to tap into our own creative ingenuity. The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Rd. lafayetteco.gov/collective

Sustainability Presentation 

Thursday, September 16; 7 - 8 p.m. Elizabeth Szorad, with Lafayette's Waste Reduction Advisory Committee share ways we can tread more lightly and actively support our environment. The Collective, 201 N Public Road, Lafayetteco.gov/collective

Perido & Encontrado

Arte con objetos reciclados presentación en grupo

Hasta el 3 de octubre.  Objetos reciclados encontrados en la calle se mezclan de una forma colorida, sorpresiva, mostrando una armonía nostálgica en este grupo de artistas de Colorado. Estos artistas se han dedicado de forma magistral a recoger basura y transformarla en belleza para gozar de ella.  Logrando así inspirar a muchos de nosotros que tenemos aversión ante el  desperdicio para usar nuestro propio ingenio. 

Presentación de sostenibilidad

Jueves 16 de septiembre; 7 a 8 p.m. Elizabeth Szorad, junto con El Comité de reducción de desperdicios compartirá con nosotros formas de cómo tratar mejor y apoyar activamente nuestro medio ambiente. el Centro Comunitario de Artes The Collective 201 N. Public Road, Lafayette, CO 80026 303-661-1261 lafayetteco.gov/collective

September 18 All Together Now: Old Town Lafayette Stroll

All Together Now: Lafayette Old Town Stroll

September 18, Noon – 7 p.m. A one-day celebration of local arts and culture in Old Town Lafayette. Admission is free for all ages. Entertainment will include live music programming in Festival Plaza and busker musicians, dancers, magicians, and more along the Public Road stroll between the Collective to the north and Elizabeth’s Embellishments to the south. The artisan market, with popup locations along the stroll, will feature up to 30 local vendors in partnership with Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll

All Together Now: Lafayette Old Town Stroll

el 18 de spetiembre,  Mediodía a 7 p.m. Una celebración de un día de las artes y la cultura locale en Old Town Lafayette. La entrada es gratuita para todas las edades. El entretenimiento incluirá programación de música en vivo en Festival Plaza y músicos callejeros, bailarines, magos y más a lo largo del paseo Public Road entre The Collective al norte y Elizabeth’s Embellishments al sur. El mercado artesanal, con ubicaciones emergentes a lo largo del paseo, contará con hasta 30 proveedores locales en asociación con Firsthand Markets. lafayetteco.gov/OldTownStroll

Apply for an Arts in Community Grant before September 6

Arts in Community Grant

Apply today!

September 6, 2021 Deadline for Submissions. The Lafayette Cultural Arts commission announces Arts in Community Grants. Details available at lafayetteco.gov/Grants. 

Subvenciónes para Artes en la Comunidad

¡Aplica hoy!!

Fecha límite para la presentación de solicitudes es el 6 de septiembre de 2021. La Comisión de Artes Culturales de Lafayette anuncia la Subvención para las Artes en la Comunidad. Detalles disponibles en 
lafayetteco.gov/Grants. 

enter the See & Respond before September 7!

Smile back...See & Respond!

Call for Entries by Artists of All Ages

Deadline: Tuesday, September 7, 5 p.m. Did you know the nineteen new 2021Art on the Street sculptures are lent to us for the year? We want to thank the sculptors for their uplifting contributions to our town with our own creative responses to their work. Enter 2D art, photos, and/or poems in response to Art on the Street. Submissions will be juried and displayed in a group exhibit at the Lafayette Public Library during October. Cash prizes!  lafayetteco.gov/SeeandRespond

Ve y Responde ¡esta regresó!

para todas las edades

Deje que diecinueve nuevas esculturas de Arte en la Calle de 2021 lo inspiren a crear. Ingrese arte de 2-D, fotos y/o poemas en respuesta a Arte en la Calle, comparta la exhibición en Lafayette Public Library en octubre y sea elegible para ¡premios en efectivo! lafayetteco.gov/SeeandRespond

Calling sculptors for the 2022 Art on the Street

Art on the Street 2022 Call for Entries is OPEN!

Spring 2022 will be the 14th year for Lafayette’s annual sculpture on loan program, Art on the Street. The call is open through November 2, 2021. The Public Art Committee will make its selections and artists who are invited to participate will deliver their sculpture in early April 2022 for exhibition until the end of March 2023.Click this link to view the Call for Entry

Art on the Street [Arte en las calles] 2022 ¡La convocatoria para inscripciones está ABIERTA!

La primavera de este año 2022 será el decimocuarto programa anual de préstamo de esculturas de Lafayette, Art on the Street. La convocatoria estará abierta hasta el 2 de noviembre del 2021. El Comité de Arte Público hará sus selecciones, los artistas invitados a participar entregarán su escultura a principios de abril del 2022 para su exhibición hasta finales de marzo de 2023.Haga clic en este enlace para ver la convocatoria

Join ARTS!Lafayette

Join ARTS!Lafayette

Lafayette’s local arts and culture non-profit

ARTS!Lafayette, is looking for new Board members.

The mission of ARTS!Lafayette is to support the growth of arts, artists, and organizations that further Lafayette’s identity as a creative district and a cultural arts community. We do this by:

  • Raising funds for cultural arts.
  • Funding cultural arts endeavors through organizational and direct community support.
  • Encouraging public interest in cultural arts, activities, services, programs, and facilities.

If you are interested in joining ARTS!Lafayette, please reach out through our Contact page.

¡Únete a ARTS! Lafayette

Organización local sin fines de lucro de arte y cultura de Lafayette

ARTS! Lafayette está buscando nuevos miembros para la mesa directiva.
¡La misión de ARTS! Lafayette es apoyar el crecimiento de las artes, los artistas y las organizaciones que promueven la identidad de Lafayette como un distrito creativo y una comunidad de artes culturales. Esto lo logramos:

  • Recaudando fondos para las artes culturales.
  • Financiando esfuerzos de artes culturales a través del apoyo organizacional y directo de la comunidad.
  • Motivando el interés público hacia las artes, actividades, servicios, programas y facilidades culturales.

Si le interesa ser miembro de ARTS! Lafayette, por favor contáctese  con nosotros por medio de nuestra página de contacto.

Classes at the Book Arts League

Book Arts League 

Fall class lineup! 

September 12  Bookbinding 103 
October 10 Creative Cuts Class
October 16 Foil Stamping 
November 13 Greeting Cards 

The Book Arts League, Ewing Farm at 1915 N. 95th Street bookartsleague.org

Liga de Artes del Libro

¡Lista de clases de otoño!

12 de septiembre Encuadernación 103
10 de octubre Cortes Creativos
16 de octubre Estampado con papel aluminio.
13 de noviembre Tarjetas de felicitación
The Book Arts League
, Ewing Farm en 1915 N. 95th Street bookartsleague.org

Tier Two Live All Ages Music

Tier Two Live brings All-Ages Live Music 

Prog Rock Night

Friday September 10, Doors: 7:30 p.m. Show: 8:00 p.m. $10 suggested donation.
Returning to the Tier Two Live stage is the insanely talented In Plain Air. Imagine that Tool, Pink Floyd, and Tame Impala got together and created this band. Joining them will be the Holden Haddock Trio along with Baz & Lex. Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy  

QMUNITY PARTY!!!

Saturday September 25, Doors: 5:30 p.m. Show: 6:00 p.m. $10 suggested donation.
An inclusive, all ages, LGBTQIA+ party brought to you by some of Colorado's best LGBTQI+ creatives! Featuring local music, interactive art/entertainment, and drag performances! Benefits Out Boulder County and the performing artists that made the show possible. Grant support from Lafayette Cultural Arts Commission and Youth on Record.  Event Link at Confluence Garage , 75 Waneka Pkwy  

Tier Two Live interpretará  música en vivo para todas las edades

En la noche de rock progresiva

viernes 10 de septiembre, las puertas se abrirán desde las 7:30 pm, el espectáculo empieza a las 8:00 pm.  Donación sugerida de $10.
Volviendo al escenario Tier Two Live está el increíblemente talentoso In Plain Air. Imagina que Tool, Pink Floyd y Tame Impala se unieron y crearon esta banda. Con ellos también estará Holden Haddock Trio junto con Baz & Lex. Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy

¡QMUNITY PARTY!

Sábado 25 de septiembre, Las puertas se abrirán a las 5:30 pm el espectáculo comienza a las 6:00 pm.  Donación sugerida de $10.
¡Una fiesta LGBTQIA + inclusiva para todas las edades presentada por algunos de los mejores creativos LGBTQI + de Colorado! Con música local, arte / entretenimiento interactivo y actuaciones de drag. Beneficia al Condado de Boulder y a los artistas que hicieron posible el espectáculo. Conceder apoyo de la Comisión de Artes Culturales de Lafayette y Youth on Record [los jóvenes se apuntan]. Enlace del evento en Confluence Garage , 75 Waneka Pkwy

Fall at the Center for Musical Arts

The Center for Musical Arts

 Music Lessons + Classes & Ensembles

Time to sign up for Fall music!

• Beginning Sept 1: Music in Motion (ages 4-6 & 7-12, 18+) 
• Beginning Sept 4: Musical Theater 
• Sept 7, 9, & 11: Free demo! Music in Motion: Babies & Toddlers (ages 0-4)
• Beginning Sept 7: Community Band 
• Beginning Sept 8: Jazz Ensembles 
• Beginning Sept 9: Jazz for Singers
• Sept 12: Hammered Dulcimer Club (contact Tina Gugler directly at tgugeler@yahoo.com) 
• Beginning Sept 13: Kids' Choir (ages 6-9) 
• Beginning Sept 14: Music in Motion: Babies & Toddlers (ages 0-4) 
• Sept 18: Jazz Cabaret featuring Shirley Delta Blow 
• Sept 19: 25th Anniversary Block Party 
• Coro Santuario, an all-ages, inclusive chorus which sings primarily in Spanish

Explore our full roster of lessons and classes for youth and adults, including music lessons for all instruments, on our website! centerformusicalarts.org  200 E Baseline Rd

El Centro de Artes Musicales

Lecciones de música + clases y conjuntos

¡Es hora de inscribirse en las clases de otoño!
• A partir del 1 de septiembre: Music in Motion [música en moción] (edades 4-6 y 7-12, 18+)
• A partir del 4 de septiembre: Teatro musical
•El 7, 9 y 11 de septiembre: ¡Demostración gratuita! Música en movimiento: bebés y niños pequeños (de 0 a 4 años)
• A partir del 7 de septiembre: Banda comunitaria
• A partir del 8 de septiembre: Conjuntos de jazz
• A partir del 9 de septiembre: Jazz para cantantes
• 12 de septiembre: Hammered Dulcimer Club [Club de acordeón en miniatura] (comuníquese con Tina Gugler directamente al correo electrónico: tgugeler @ yahoo.com)
• A partir del 13 de septiembre: Coro de niños (de 6 a 9 años)
• A partir del 14 de septiembre: Música en movimiento: Bebés y niños pequeños (de 0 a 4 años)
• 18 de septiembre: Jazz Cabaret con Shirley Delta Blow
• 19 de septiembre: Fiesta del 25 aniversario
• Coro Santuario, un coro inclusivo para todas las edades que canta principalmente en español ¡Explore nuestra lista completa de lecciones y clases para jóvenes y adultos, incluidas lecciones de música para todos los instrumentos, en nuestro sitio web! centerformusicalarts.org 200 E Baseline Rd

Volunteer positions available - Become an Arts Commissioner!

Arts Leaders Needed!

Lafayette Cultural Arts Commission 

You don't have to be an artist to join Lafayette’s team of arts leaders, developing goals and objectives for the Arts and Cultural Resources Department. Use your voice in the distribution of grants and creating interdisciplinary cultural arts programming and events. Help us deepen, inform, and broaden access to our public programming! The Lafayette Cultural Arts Commission (LCAC) looks for citizens who want to plan, assist, advocate for, and participate in the cultural arts. A commissioner does not have to be an artist. One must believe that the spectrum of cultural arts is an important part of what makes Lafayette vital and special and want to commit time to that idea. We also seek to reach under-served populations in Lafayette and hope you can assist us in those goals. Meetings held on the fourth Tuesday of the month at 7 pm at The Collective. lafayetteco.gov/joinLCAC

Public Art Committee

The Public Art Committee (PAC), a subcommittee of LCAC, is an advisory group appointed by City Council to review proposals and make recommendations regarding the selection and display of public artwork. The PAC is also responsible for advising the Arts and Cultural Resources Department regarding the administration, management, maintenance and repair of public artwork. Meetings held on the second Wednesday of the month at 7 pm at The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road. cityoflafayette.com/joinPAC

¡Se necesitan líderes en las artes!

Comisión de Artes Culturales de Lafayette

No tiene que ser un artista para unirse al equipo de líderes de las artes de Lafayette, desarrollando metas y objetivos para el Departamento de Recursos de Arte y Culturales. Usa tu voz en la distribución de subvenciones y en la creación de programas y eventos culturales interdisciplinarios de artes. ¡Ayúdenos a profundizar, informar y ampliar el acceso a nuestra programación pública! La Comisión de Artes Culturales de Lafayette (LCAC) busca ciudadanos que quieran planificar, ayudar, defender y participar en las artes culturales. Un comisionado no tiene que ser un artista. Uno debe creer que el espectro de las artes culturales es una parte importante de lo que hace que Lafayette sea vital y especial y que quiera dedicar tiempo a esa idea. También buscamos llegar a las poblaciones desatendidas en Lafayette y esperamos que pueda ayudarnos en esos objetivos. Reuniones celebradas el cuarto martes de cada mes a las 7 pm en The Collective. lafayetteco.gov/joinLCAC

Comité de arte público

El Comité de Arte Público (PAC), un subcomité de LCAC, es un grupo asesor designado por el Ayuntamiento para revisar las propuestas y hacer recomendaciones con respecto a la selección y exhibición de obras de arte públicas. El PAC también es responsable de asesorar al Departamento de Recursos de Arte y Culturales con respecto a la administración, gestión, mantenimiento y reparación de obras de arte público. Reuniones celebradas el segundo miércoles de cada mes a las 7 pm en The Collective, 201 N. Public Road. lafayetteco.gov/JoinPAC

Public Works Theatre Presents

Public Works Theatre Company Presents

Find the Puppet Show at  All Together Now: Town Stroll

September 18, 1-3 p.m. Public Works Theatre Company Presents In Memory, a very short puppet show at All Together Now: Lafayette Old Town Stroll on August 14th! This style of performance is Teatro Lambe Lambe, and will be viewed by one person at a time. The show is a stirring 4 minutes about a cat, best for ages 5 and up. Come find me in a shady spot between 1-3 p.m., it's a puppeteer hunt! publicworkstheatre.com

The Luster of Lost Things

Sept. 9-12. Public Works Theatre Company Presents a new puppet play, The Luster of Lost Things. This show is a hero's journey of courage and friendship. It will be at the Dairy Arts Center, Carsen Theater. Please go to the Facebook event, for more information, or thedairy.org/lost-things to purchase tickets.

Public Works Theatre Company presenta

Espectaculo encuentra la marioneta en All Together Now: Town Stroll

18 de septiembre, 1-3 p.m. Public Works Theatre Company presenta In Memory, un espectáculo de marionetas muy corto en All Together Now: Lafayette Old Town Stroll el 14 de agosto. Este estilo de actuación es el Teatro Lambe y será visto por una persona a la vez. El espectáculo es de 4 minutos conmovedores sobre un gato, adecuado para 5 años en adelante. Ven a buscarme en un lugar sombreado entre las 1 y las 3 p.m., ¡es una cacería de titiriteros! publicworkstheatre.com

The Luster of Lost Things (El Brillo de las Cosas Perdidas).

Del 9 al 12 de septiembre. El teatro Public Works Theatre Company presenta una nueva obra de títeres, “El brillo de las Cosas Perdidas.” Este espectáculo es el viaje de valentía y amistad de un héroe.  Se presentará en los teatros Dairy Arts Center, Carsen Theatre. Visite el evento de Facebook, para obtener más información, o nuestro sitio web:  thedairy.org/lost-things para comprar boletos.

MOTUS Theater Presents

Motus Theatre Presents

National Premieres - Boundless Truth: Women's Stories of Freedom and Incarceration 

Sunday, September 19, 2021; 2 - 3:30 p.m.
Live or via Zoom (The Dairy Center) (map) 
Motus Theater presents the national premiere of Boundless Truth: Women’s Stories of Freedom and Incarceration. In these performances, 7 Black women leaders who were formerly incarcerated tell autobiographical stories about the damage done in the name of justice. With musical responses by Colorado’s famed Spirit of Grace - a capella social justice singers. RSVP TODAY ? 

Motus Theatre presenta

Estrenos nacionales – Verdad sin límites: Historias de libertad y encarcelación de mujeres

Domingo, 19 de septiembre de 2021; 2 - 3:30 p.m.
En vivo o vía Zoom (The Dairy Center) (mapa)
Motus Theatre presenta el estreno nacional de Verdad Ilimitada: historias de mujeres sobre libertad y encarcelamiento. En estas actuaciones, 7 mujeres líderes negras que estuvieron anteriormente encarceladas cuentan sus historias autobiográficas, sobre el daño que les causaron en nombre de la justicia, con respuestas musicales del famoso Spirit of Grace de Colorado, cantantes de justicia social que cantan al capella. Confirmar 

EBCA Studio Tour

East Boulder County Artists 

Fall Studio Tour 

Saturday and Sunday: September 18 & 19; 10 a.m. - 5 p.m. Free in person self-guided tour of artists' studios, featuring 30 artists in 19 different locations in Longmont and Lafayette. The public can meet artists, view & purchase their artwork, including paintings, functional ceramics, sculpture, jewelry, stained glass, art dolls, collage, and photography. For more information and a map of studios locations, please visit www.ebcacolorado.org

artistas del este del Condado de Boulder

Tour de estudio de otoño

Sábado y domingo: 18 y 19 de septiembre de 10 am a 5 pm
Visita autoguiada en persona y gratuita de los estudios de artistas, con 30 artistas en 19 ubicaciones diferentes en Longmont y Lafayette. El público podrá conocer a los artistas, ver y comprar sus obras de arte, las cuales incluyen pinturas, cerámicas funcionales, esculturas, joyas, vidrieras, muñecos de arte, collages y fotografías. Para obtener más información y un mapa de la ubicación de los estudios, visite nuestro sitio web: www.ebcacolorado.org

Free Art Table to Go Kits from The Collective! Register online

The Collective Art Project To-Go Kits 

Art Table To Go kits are available from The Collective during open hours. Families can sign up for an art table project kit on the website lafayetteco.gov/activities. Each kit contains supplies and directions for a project youth can complete at home. 
The Collective Community Arts Center, 201 N Public Rd., Lafayette, CO 80026 303-661-1261

Proyectos de Arte Para Llevar de The Collective

Los kits de la Mesa de Arte Para Levar estarán disponibles en The Collective durante el horario de atención. Las familias pueden inscribirse para un kit de Mesa de Arte Para Levar en el sitio web lafayetteco.gov/activities. Los kits estarán disponibles para recoger en una base de registro. Cada kit contendrá suministros e instrucciones para un proyecto que los jóvenes pueden completar en casa. The Collective Community Arts Center, 201 N Public Rd., Lafayette, CO 80026  303-661-1261

Lafayette's 14th annual Window Painting Contest

Lafayette's Annual Window Painting Contest

Live and In Person!

The Window Painting Contest is back for its 11th year:  live and in person on the streets of Lafayette. We have a new partner this year -- WOW! Children's Museum; register and pay $8 fee online at wowchildrensmuseum.org starting September 7. 

Like us on Facebook!

Please visit -- and like! -- the Contest's Facebook page for information about the Contest or to ask a question; and post your favorite painting, too!

Concurso anual de pintura de ventanas de Lafayette

¡En vivo y en persona!

El Concurso de Pintura de Ventana está de regreso por su undécimo año: en vivo y en persona en las calles de Lafayette. Tenemos un nuevo socio este año: WOW Children’s Museum (Museo de los niños WOW); regístrese y pague una tarifa de $8 en línea en wowchildrensmuseum.org a partir del 7 de septiembre.
¡Danos un me gusta en Facebook! Visítanos y ¡Apóyanos con tu like! en la página de Facebook del concurso, también podrás obtener información sobre el Concurso, y hacer preguntas; ¡y si te animas puedes publicar tu pintura favorita también!

pARTicular's Art Gallery and Teaching Studio
Artwork by Molly Hargarten

pARTiculars September Happenings

Check the website for the current gallery hours and art class schedules.  

Art Critique Session

New Class! Sept. 3; 4-6 p.m. Scott Roebuck & Jeanne Hougen will lead a free critique session every month, on the first Friday of the month. Any artist, any media welcome. Call or visit the gallery to sign up. 

Artists’ Reception

Sept. 10;  4-7p.m.
Suzanne Connolly-Howes and Molly Hargarten are the featured artists of the month at our reception and in our windows. pARTiculars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1 Lafayette www.particularsart.com  Info@particularsart.com   (720) 890-7888

Acontecimientos importantes para septiembre

Visite nuestro sitio web para conocer el horario actual de la galería y los horarios de las clases de arte.

Sesión de críticos de arte

¡Nueva clase! 3 de septiembre; 4-6 pm Scott Roebuck y Jeanne Hougen dirigirán una sesión de crítica gratuita todos los meses, el primer viernes de cada mes. Cualquier artista, cualquier medio es bienvenido. Llame o visite la galería para registrarse.

Recepción de artistas

el 10 de septiembre; 4-7 pm
Suzanne Connolly-Howes y Molly Hargarten son las artistas destacadas del mes en nuestra recepción y en los escaparates Particulars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1 Lafayette www.particularsart.com Info@particularsart.com (720) 890-7888

The Muse Performance Space upcoming shows for September

The Muse Performance Space

Upcoming Concerts

Wed. September 1 Oh Snap!
Thurs. September 2 Hannah Rodriguez
Fri. September 3  DRS Plays Sonny
Sat. September 4 Walter Gorra Trio Plus One
Thurs. September 9  Goode-Frahm Quintet
Sun. September 12 KGNU Presents AWD: A Tribute to Bela Fleck
Thurs. September 16 Dana Cooper
Fri. September 17  Jocelyn Medina
Wed. September 22 The Ibero-American Guitar: Alfredo Muro and David Tutm
Thurs. September 23 Jim Lord

Fri. September 24 Clare Church Trio featuring Eric Gunnison
Sat. September 25 Tom Amend Octet
Sun. September 26 Matt Smiley Quartet
Thurs. September 30 Kray Van Kirk

The Muse Performance Space; 200 E. South Boulder Road (720) 352-4327 https://www.museperformancespace.com/ 

Espacio de presentaciones de Muse

Próximos conciertos

mier. 1 de septiembre Oh Snap!
juev. 2 de septiembre Hannah Rodriguez
vier. 3 de septiembre DRS Plays Sonny

sab. 4 de septiembre Walter Gorra Trio Plus One
juev. 9 de septiembre Goode-Frahm Quintet
dom. 12 de septiembre KGNU Presents AWD: A Tribute to Bela Fleck
juev. 16 de septiembre Dana Cooper
vier. 17 de septiembre Jocelyn Medina
mier. 22 de septiembre The Ibero-American Guitar: Alfredo Muro and David Tutmark
juev. 23 de septiembre Jim Lord
vier. 24 de septiembre Clare Church Trio featuring Eric Gunnison
sab. 25 de septiembre Tom Amend Octet
dom. 26 de  septiembre Matt Smiley Quartet
vier. 30 de septiembre Kray Van Kirk
Espacio de Presentaciones de Muse; 200 E. South Boulder Road (720) 352-4327 https://www.museperformancespace.com/

Fall offerings from the Arts HUB

Arts HUB Fall Offerings!

Fall Preschool Programs:

Oodles of Doodles September 9 - December 16 (Ages 3-6) Through process-art-based learning children can articulate thoughts, ideas, feelings, and emotions while boosting memory and cognition. Register here. 
The Create Space! October 15 - November 13 (Ages 3-5) Preschoolers will delight in exploring an array of different projects and materials. Register here.
Preschool Triple Treat! October 5 - November 1; 10-10:45 a.m.  (Ages 3-6)  Preschoolers will sing, dance, act and engage in theater play.  Our littlest performers will learn songs/choreography/skits and perform Nov. 18th with sets, props and costumes. Register here. 

Circus Arts Class

September 13 - October 4; 5-6 p.m. (Ages 10-100). Have fun and develop skills in juggling, balancing, Diabolo (Chinese yoyo), plate spinning, flower sticks, lasso spinning, and more! Taught by Peter Davison, a former national juggling champion and all-around movement artist. Register here. 

¡Ofertas de otoño de Arts HUB!

Programas preescolares de otoño:

Montones de garabatos del 9 de septiembre al 16 de diciembre (edades de 3 a 6 años) A través del aprendizaje basado en procesos artísticos, los niños pueden articular pensamientos, ideas, sentimientos y emociones al tiempo que estimulan la memoria y la cognición. Registrarse aquí.
¡Saca tiempo! 15 de octubre - 13 de noviembre (3-5 años) Los niños en edad preescolar se divertirán explorando una variedad de proyectos y materiales diferentes. Registrarse aquí.
¡Triple convite preescolar!  Del 5 de octubre al 16 de noviembre; 10-10:45 am (edades 3-6) Los preescolares cantarán, bailarán, actuarán y participarán en obras de teatro. Nuestros artistas más pequeños aprenderán canciones / coreografías / parodias y actuarán el 18 de noviembre con adornos, accesorios y vestuarios. Registrarse aquí.

Clase de Artes Circenses

Del 13 de septiembre al 4 de octubre de 5-6 pm (edades 10-100). ¡Diviértete y desarrolla habilidades para hacer malabares, equilibrios, diábolo (yoyo chino), girar platos, palos de flores, girar lazos y más! Impartido por Peter Davison, ex campeón nacional de malabarismo y artista del movimiento integral. Registrarse aquí.


Lafayette Public Library

Check out the Lafayette Public Library 

Historical Society Presentation with Dr. Adam Langer

Saturday, September 11, 10:30 a.m.-12 p.m. 
How do we remember “Never Forget?" Join CU-Boulder professor Adam Langer and the Lafayette Historical Society for a discussion on how to think historically about the events of September 11, 2001.  Lafayette Public Library – Meeting Room https://lafayettepubliclibrary.libcal.com/event/7983228

LafayetteREADS Teen Discussion

Sunday, September 19, 3-4:30 p.m. Teens - Join us for another LafayetteREADS book discussion, in person at the Library, focused on "Clap When You Land" by Elizabeth Acevedo. Registered participants will get a free copy of the book while supplies last. This is a free event. Lafayette Public Library – Meeting Room lafayetteco.gov/LafayetteReads

LafayetteREADS Discussion

Adults Monday, September 20, 6-7:30 p.m. Adults - Join us for a LafayetteREADS discussion of ”Americanah" by Chimamanda Ngozi Adichie.  Participants registered for the online events will receive free copies of the book while supplies last. This is a free event. Lafayette Public Library – Meeting Room lafayetteco.gov/LafayetteReads

Vea la Biblioteca Pública de Lafayette

Presentación de la Sociedad Histórica de Lafayette con  el Dr. Adam Langer

Sábado, 11 de septiembre, 10:30 am-12 pm
¿Cómo recordamos “Never Forget (Jamás olviden)?” Únase al profesor de CU-Boulder Adam Langer y la Sociedad Histórica de Lafayette para una discusión sobre cómo pensar históricamente sobre los eventos del 11 de septiembre de 2001. Este es un evento gratuito Biblioteca Pública de Lafayette - Sala de reuniones https://lafayettepubliclibrary.libcal.com/event/7983228

Lafayette LEE Discurso de adolescentes

El Domingo 19 de septiembre de 3 - 4: 30 pm. Para Adolescentes - Únase a nosotros para otra discusión sobre el libro Lafayette LEE, en persona en la biblioteca, centrada en "Clap When You Land (Aplauden al aterrizar)" de Elizabeth Acevedo. Los participantes registrados recibirán una copia gratuita del libro hasta agotar stock.  Es un evento gratuito que se realizará en La Biblioteca Pública de Lafayette - Sala de reuniones lafayetteco.gov/Lafayette LEE

Lafayette LEE Discusión

Para adultos tendremos las discusiones del libro leído el lunes, 20 de septiembre de 6 -7: 30 pm. Adultos - Únase a nosotros para una discusión de Lafayette LEE sobre” Americanah” de Chimamanda Ngozi Adichie. Los participantes registrados para los eventos en línea recibirán copias gratuitas del libro hasta agotar stock. Este es un evento gratuito que se realizará en la Biblioteca Pública de Lafayette - Sala de reuniones lafayetteco.gov/Lafayette LEE

Theater Company of Lafayette Presents The Adventures of Mr. Toad

Stay Tuned on Youtube: Theater Company of Lafayette 

The Adventures of Mr. Toad

Mr. Toad is on trial for going on a joy ride in an automobile that did not belong to him and being cheeky to a police officer. We hope you consider joining us for this delightful romp via YouTube: click here to subscribe and be the first one to know!

Manténgase atento a YouTube: Compañía de teatro de Lafayette

Las aventuras del Sr. Toad

El Sr. Toad está siendo juzgado por dar un paseo en un automóvil que no le pertenecía y por portarse atrevido con un oficial de policía. Esperamos que consideres unirte a nosotros para este ameno juego a través de YouTube: haz clic aquí para suscribirte y ser el primero en enterarte de todo.

Subscribe to the Arts & Cultural Resources Department YouTube Channel!

Subscribe to the Lafayette Arts & Cultural Resources YouTube Chanel

Artist Interviews and More

Watch the latest artist interview video on the Arts & Cultural Resources YouTube Channel! Have you seen our Artist Series videos? Hear from local artists, enjoy walkthrough tours of exhibits at The Collective, try watercolor tutorials, and more! Most of the videos on our channel have been translated to Spanish. Please enjoy, and share!
https://www.youtube.com/channel/UCEb6vvm9FByNkukAGE1BRHA

¡Suscríbase al canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales!

Entrevistas con Artistas y Mas

¡Vea el video más nuevo de las entrevistas con artista en el canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales! ¿Ha visto los videos de la serie de artistas? Escuche a artistas locales, disfrute de recorridos guiados de las exhibiciones en The Collective, pruebe tutoriales de acuarela y más. La mayoría de los videos de nuestro canal han sido traducidos al español. ¡Disfruta y comparte! https://www.youtube.com/channel/UCEb6vvm9FByNkukAGE1BRHA

Girl Hawk by Joe Norman, 2021 Art On the Street artist

Art on the Street 2021

Take a stroll or view the website to enjoy the sculptures.

Girl Hawk
Artist
: Joe Norman
From: Loveland, Colorado
Location: East Chester St. and South Public Road - SE corner
Medium: Stainless steel, Paint
Price: $16,400
Artist Statement: I enjoy honest welds and Allen head bolts, the joy of struggle, and walnut oil on smooth sanded wood. My best work has regret and relief and sometimes I throw wrenches. I steal natural shapes for my sculpture. I take emotional resonance and apply it to beautiful shapes. The right emotion and the right shape just might be powerful to the right person. Maybe it is a small example of how to practice BOTH AND in addition to EITHER OR. My intent is to make art that contributes to a wider conversation about justice and care and our impact on the world. I hope it helps people think and be happy. I hope it helps people be important to each other.
For more information about this or any other Art on the Street Sculpture, visit the website or contact arts@cityoflafayette.com

Arte en la Calle 2021

Tome una caminata o revisa nuestra página web para ver las esculturas.

Girl Hawk
Artista: Joe Norman
De: Loveland, Colorado
Ubicación: East Chester St. y South Public Road - esquina SE
Medio: Acero inoxidable, Pintura
Precio: $ 16,400
Descripción del artista: Yo disfruto de las soldaduras y a Allen le gustan los focos, nos gusta el trabajo con el aceite de nuez y madera lisa lijada.  Mi mejor trabajo tiene arrepentimiento y alivio y a veces utilizo algunas herramientas. A veces copio las formas de la naturaleza para mis esculturas.  Tomo mis resonancias emocionales y las aplico a formas hermosas.  La correcta emoción y la correcta forma o figura pueden impactar a la persona correcta.  Tal vez es un ejemplo de cómo practicar ambas formas o una sola forma.  Mi intención es hacer arte que promueva la conversación de temas como la justicia y el cuidado e impacto en el medio ambiente.  Espero que ayude a las personas a pensar y estar felices.  Espero que ayuda a la gente a preocuparse por el prójimo.
Para obtener más información sobre este o cualquier otra escultura de Arte en la calle, visite el sitio web o póngase en contacto con arts@cityoflafayette.co

Scientific and Cultural Facilities District
Colorado Creative Industries
ARTSLafayette
Share on Facebook
Share on Twitter
Share via Email

Copyright © 2021 City of Lafayette, CO. All Rights Reserved.
1290 S. Public Road Lafayette, CO 80026

Powered by
CivicSend - A product of CivicPlus