|
Ishin Denshin: Transmissions from the Heart Opening ReceptionFriday, June 3; 5-7pm Ishin-denshin is a Japanese idiom that refers to "heart-to-heart communication" or shared mutual and unspoken understanding symbolically from the heart, or “uchi” (the inside). Art is an incomparable platform for universal communication between artists and community; it challenges us to look inward and to consider our interconnections and interdependence with others and the world through introspection and empathy. It also opens us up to curiosity, imagination, and possibility. The Japanese Arts Network is grateful for the opportunity to share the unique voices of Colorado artists as they share these heart-centered works. June 2 – July 31, 2022. The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road, Lafayette LafayetteCO.gov/Collective Ishin Denshin: Transmisiones desde el corazón Viernes 3 de junio: 5-7pm Ishin-denshin es un modismo japonés que se refiere a la "comunicación de corazón a corazón" o comprensión compartida mutua y tácita simbólicamente desde el corazón, o "uchi" (el interior). El arte es una plataforma incomparable para la comunicación universal entre los artistas y la comunidad; nos desafía a mirar hacia adentro y considerar nuestras interconexiones e interdependencia con los demás y el mundo a través de la introspección y la empatía. También nos abre a la curiosidad, la imaginación, y la posibilidad. The Japanese Arts Network (La Red de Artes Japonesas) agradece la oportunidad de compartir las voces únicas de los artistas de Colorado mientras comparten estas obras centradas en el corazón. 2 de junio a 31 de julio, 2022 The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road, Lafayette LafayetteCO.gov/Collective
|
|
|
|
|
The Conversation Series:Stitching the Geopolitical Quilt to Re-Body BelongingHelanius J. Wilkins (Dancer/ Choreographer/Educator) and duet-partner, Ryder Turner (Dancer/Community-Engagements Co-Facilitator), are working with Lafayette Arts & Cultural Resources Department in an artist residency. Lafayette is one of several Colorado communities included in this ongoing art and social justice-based work called The Conversations Series: Stitching the Geopolitical Quilt to Re-Body Belonging. Through their Systems for Care & Repair (community engagements), Wilkins and Turner collaborate with community partners with their goal of forging new pathways for meaningful belonging and inclusive environments. Collaboration between the artists and community members of all ages culminate in a free public dance performance, honoring a shared journey of experiences and a newfound sense of belonging. We endeavor to engage under-represented populations, youth, Latino/a/x populations, and residents who may be interested, as well as a broader, intergenerational cross-section of the Lafayette population while we make a connection with the “place” that is Lafayette. Workshop: Illuminating your VoiceTBD Ryder Turner guides us in a somatic exploration at The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road. Comfortable clothing and shoes are encouraged. Sign-up is required. Belonging Conversation: A Community Gathering with Helanius WilkinsWednesday, June 22; 6:30-8:30 pm at The Collective, 201 N. Public Road. Sign-up is recommended. Culminating Event: The Choreographic RitualSunday, May 26; 4-6 pm. Helanius J. Wilkins and Ryder Turner present a collaborative performance with Lafayette community members at Waneka Lake Park. For more information contact rachel.hanson@lafayetteco.gov. This work is made possible with support from Colorado Creative Industries, the National Endowment for the Arts, a Colorado Creates Creative Corps ARP grant, as well as Arts in Society grant. Register on our Activities page: Lafayetteco.gov/activities Ciclo de Conversaciones Recomponer el manto geopolítico para re-corporar la pertenencia Helanius J. Wilkins (bailarín/coreógrafo/educador) y su compañero de dúo Ryder Turner (bailarín/cofacilitador de participaciones comunitarias), están trabajando con el Departamento de Arte y Recursos Culturales de Lafayette en una residencia artística. Lafayette es una de las varias comunidades de Colorado incluidas en este trabajo continuo sobre arte y justicia social, llamado The Conversations Series: Stitching the Geopolitical Quilt to Re-Body Belonging (Ciclo de conversaciones: Recomponer el manto geopolítico para re-corporar la pertenencia). A través de sus Sistemas de Cuidado y Reparación (participaciones comunitarias), Wilkins y Turner colaboran con socios de la comunidad para trazar nuevas vías de pertenencia significativa y ambientes incluyentes. La colaboración entre los artistas y los miembros de la comunidad de todas las edades culmina en un espectáculo de danza público y gratuito, que rinde homenaje a un viaje compartido de experiencias y al redescubrimiento del sentido de pertenencia. Nuestro objetivo es involucrar a las poblaciones subrepresentadas, a los jóvenes, a las poblaciones latinas y a los residentes que puedan estar interesados, así como a una sección transversal más amplia e intergeneracional de la población de Lafayette, y establecer, al mismo tiempo, una conexión con el "lugar" que es Lafayette. Taller: "Iluminando tu Voz" Fecha por determinar Ryder Turner nos guía en una exploración somática en The Collective Community Arts Center, 201 N Public Road. Se recomienda llevar ropa y calzado cómodos. Es necesario registrarse. Conversación de Pertenencia: Una Reunión Comunitaria con Helanius Wilkins Miercoles, 22 de junio; 6:30pm-8:30pm en The Collective, 201 N Public Road. Se recomienda registrarse Evento Culminante: El Ritual Coreográfico Domingo 26 de mayo, 4-6pm Helanius J Wilkins y Ryder Turner presentan una actuación en colaboración con miembros de la comunidad de Lafayette en el Parque del Lago Waneka. Para mas información contactar a rachel.hanson@lafayetteco.gov. Este trabajo es posible gracias al apoyo de Colorado Creative Industries, el National Endowment for the Arts, una subvencion de Colorado Creates Creative Corps ARP, así como una subvención de Arts in Society. Registrese aqui: Lafayetteco.gov/activities
|
|
|
|
|
Picnic on the PlazaBring your own picnic and something to sit on, and join us at Picnic on the Plaza, featuring free, live music on the lawn. Each week will feature a different musician to suit a variety of tastes. Thursdays, June 2 - August 18, 2022 Noon-1pm at Festival Plaza, 311 S. Public Road - June 2 - Graciela Alvarado
- June 9 Pride on the Plaza - Jeremy Dion, Cellists for Change
- June 16 - Ellen Rice
- June 23 - Sunshine Medley
- June 30 - Laurie Dameron
Pride on the Plaza - Celebrate with Out BoulderThursday, June 9 Enjoy vendor booths on the plaza from noon 3pm. Drag Queen Story Time 10:30 am Live Music noon -1:30 pm Jeremy Dion 1:30 – 3pm Cellists for Change LafayetteCO.gov/Picnic Festival Plaza, 311 S. Public Road, Lafayette Picnic en la Plaza Traiga su propio picnic y algo para sentarse, y únase a nosotros en Picnic en la Plaza, presentando musica en vivo y gratuita en el césped. Cada semana se presentara musica diferente para satisfacer una gran variedad de gustos. Los jueves, 2 de junio al 18 de agosto, 2022 Mediodía a 1pm en la Plaza Festival, 311 S. Public Road - 2 de junio - Graciela Alvarado
- 9 de junio Pride en la Plaza - Jeremy Dion, Cellists for Change
- 16 de junio - Ellen Rice
- 23 de junio- Sunshine Medley
- 30 de junio - Laurie Dameron
Pride en la Plaza - Celebrando con Out Boulder Jueves, 9 de junio Disfrute puestos de vendedores en la plaza de mediodía a 3pm Tiempo de cuentos Drag Queen 10:30am Música en Vivo mediodía a 1:30pm Jeremy Dion 1:30 a 3pm Cellist for Change (Violonchelistas por el Cambio) LafayetteCO.gov/Picnic Plaza Festival , 311 S. Public Road, Lafayette
|
|
|
|
|
Art Night Out is back - and better than ever!After a two-year pandemic interruption, the City is thrilled to announce Art Night Out is resuming with an unsurpassed line-up of art vendors, live music, street performers, food trucks, and wine and beer. Join your friends and neighbors every second Friday, May through September, from 5-9pm along South Public Road. This community gathering is truly #WhatMakesLafayetteGreat!
Band line-up:Find more information about Art Night Out and sign up to volunteer at lafayetteco.gov/ANO. Noche De Arte está de regreso, ¡y mejor que nunca! Después de una interrupción de dos años por la pandemia, la Ciudad se complace en anunciar que las Noches de Arte se reanudarán con una línea inigualable de vendedores de arte, música en vivo, artistas callejeros, camiones de comida y vino y cerveza. Únase a sus amigos y vecinos cada segundo viernes, de mayo a septiembre, de 5 a 9p.m. a lo largo de South Public Road. ¡Esta reunión comunitaria es realmente #WhatMakesLafayetteGreat! Bandas programadas:- 10 de junio: Mama Lenny & the Remedy
- 8 de julio: Quemando
- 12 de agosto: Tier Two Live
- 9 de septiembre: Cass Clayton Band
Encuentre más información sobre Art Night Out e inscríbase como voluntario en lafayetteco.gov/ANO.
|
|
|
|
|
Volunteers Needed!Art Night Out 2022The Art Night Out event needs over 100 volunteers per month. Volunteer shifts are 1.5 hours. Everyone who volunteers for 1.5 hours will receive a coupon for a free beverage. This always-free public event is held on the second Friday of the month, May through September 2022, from 5-9 pm. The first of the festival series starts at 5pm on Friday, May 13, with Chicano Heat. The dates for the upcoming season are May 13, June 10, July 8, Aug. 12, and Sept. 9. You can volunteer to help with setup and takedown, selling alcohol tickets and checking IDs, gatekeeper, support recycling and trash efforts, and other opportunities. There are a variety of volunteer opportunities for individuals and groups to be part of something that supports the entire community. Please come out and volunteer with us and make the Arts Night Out event a huge success. Complete volunteer applications and find out more at lafayetteco.gov/ANO. ¡Se necesitan voluntarios! Noche de Arte 2022 El evento Noche de Arte necesita más de 100 voluntarios por mes. Los turnos de los voluntarios son de 1.5 horas. Todos los que sean voluntarios durante 1.5 horas recibirán un cupón para una bebida gratis. Este evento público y siempre gratuito se lleva a cabo el segundo viernes del mes, de mayo a septiembre de 2022, de 5 a 9p.m. El primero de la serie de festivales comienza a las 5p.m. el viernes 13 de mayo con Chicano Heat. Las fechas para la próxima temporada son el 13 de mayo, el 10 de junio, el 8 de julio, el 12 de agosto y el 9 de septiembre. Puede ofrecerse como voluntario para ayudar con la instalación y el desmontaje, la venta de boletos de alcohol y la verificación de identificaciones, el portero, el apoyo a los esfuerzos de reciclaje y basura, y otras oportunidades. Hay una variedad de oportunidades de voluntariado para individuos y grupos para ser parte de algo que apoya a toda la comunidad. Venga y sea voluntario con nosotros y haga que el evento Noche de Arte sea un gran éxito. Complete las solicitudes de voluntariado y descubra más en lafayetteco.gov/ANO. Art Vendors Wanted for Art Night Out 2022Firsthand! Markets wants you!Vendor booth spaces are still available - apply now for the upcoming season of Firsthand Market at Art Night Out! returning to Public Road after two canceled seasons, the public is clamoring for more fun, more food, and more ART. This juried market features 50 plus fine artists, makers, and crafters each month, from 5-9pm on 2nd Fridays, from May to September, and is attended by thousands each month. Learn about booth size, fees, etc. https://www.firsthand.us/firsthand-at-art-night-out and apply at https://tinyurl.com/artnightout. Questions? Email raj@firsthand.us. Se buscan vendedores de arte para Noche de Arte 2022 Firsthand! Markets te quiere! Los puestos de vendedores todavía están disponibles. ¡Solicite ahora para la próxima temporada de Firsthand Market en las Noches de Arte! Regresando a Public Road después de dos temporadas canceladas, el público clama por más diversión, más comida y más ARTE. Este mercado con jurado cuenta con más de 50 artistas, creadores y artesanos cada mes, de 5 a 9 p.m el segundo viernes del mes, de mayo a septiembre y es atendido por miles cada mes. Obtenga información sobre el tamaño del puesto, tarifas, etc. https://www.firsthand.us/firsthand-at-art-night-out y presente su solicitud en https://tinyurl.com/artnightout. ¿Preguntas? Envíe un correo electrónico a raj@firsthand.us.
|
|
|
|
|
Spectacular, Spectacular!A Fundraiser Ball for the Arts HUBSaturday, June 4, 7-9:30pm Ages 21+ Spectacular, Spectacular! ~ A Fundraiser for The Arts HUB - A night of extravagant bohemian fun, guaranteed to tantalize the senses. Food, drinks, games, and wild entertainment. Featuring Mistress of Ceremonies Shirley Delta Blow, and entertainment by Soul Penny Circus. Each ticket includes an incredible show, lively entertainment, heavy appetizers, drinks, and dessert. Sponsored by Stem Ciders. Purchase tickets here. The Arts HUB, 420 Courtney Way, Lafayette ¡Espectacular, espectacular! Un baile de recaudación de fondos en el Arts HUB Sabado 4 de junio, 7 a 9:30pm Edades 21+ ¡Espectacular, espectacular! ~ Una recaudación de fondos para el Arts HUB – Una noche de extravagante diversión bohemia, garantizada para tentar los sentidos. Comida, bebidas, juegos y entretenimiento salvaje. Con la Maestra de Ceremonias Shirley Delta Blow y el entretenimiento de Soul Penny Circus. Cada boleto incluye un espectáculo increíble, entretenimiento en vivo, aperitivos pesados, bebidas y postre. Patrocinado por Stem Ciders. Compre boletos aquí. The Arts HUB, 420 Courtney Way, Lafayette
|
|
|
|
|
Business of Arts Workshops Boulder County Arts Alliance brings us lunchtime business of arts workshops with Liz Compos, at The Collective. $15 / $10 for BCAA members Business Beginnings for ArtistsTues, June 28, 11:30am - 1pm Artist Drip Campaigns - Social Media MarketingTues, July 26, 11:30am - 1pm Learn more on Boulder County Arts Alliance website. (303) 447-2422 info@bouldercountyarts.org workshop located at The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road, Lafayette Talleres Sobre el Negocio de las Artes Alianza de las Artes del Condado de Boulder (BCAA for sus iniciales en inglés) nos trae talleres sobre el negocio de las artes a la hora del almuerzo con Liz Compos, en The Collective. $15 / $10 para miembros de BCAA Principios de negocio para artistas Martes, 28 de junio, 11:30am-1pm Campañas de goteo para artistas - Marketing en Medios Sociales Martes, 26 de julio,11:30am-1pm Aprenda mas en la pagina web de Boulder County Arts Alliance. (303) 447-2422 info@bouldercountyarts.org Taller se toma lugar en The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road, Lafayette
|
|
|
|
|
Tier Two Live Presents All Ages ConcertsDMC FestSaturday, June, 18 - Music starts at noon. The first collaborative event between Denver Music Community and Tier Two Live! Ten bands. The lineup: Addie Tonic, Aneki, Burning Sister, Deth Rali, Ice Troll, Moodlighting, Never Kenezzard, Redwing Blackbird, Rowboat. $10 suggested donation at the door. All Ages! Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy, (behind Romero's). Grant support provided by Lafayette Cultural Arts Commission and Colorado Creative Industries. Link to Facebook event Indie Rock NightTuesday, June, 21 - Miss Massive Snowflake - Formed in 2004 and performed over 750 shows in 12 countries and 40 states. Miss Massive Snowflake, led by Shane de Leon, plays charismatic pop songs, electric observant narratives, and moody soundscapes. Gila Teen - New Wave/Shoe Gazey Pop Rock Duo hailing from Denver, Colorado. Blending pedal heavy bass riffs, with heartfelt lyrics, all in a whiny, dancey package. Robot Tennis Club - Fresh off their performance at May's Youth Battle of the Bands, they are an indie rock trio from Denver, defined by energetic live shows and gritty, personal lyricism. Their debut single, "305" came out earlier this year and can be found on all streaming platforms. Link to Facebook event $10 suggested donation at the door. All Ages! Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy, (behind Romero's). Grant support provided by Lafayette Cultural Arts Commission and Colorado Creative Industries. Tier Two Live Presenta Concierto Para Todas Edades Festival DMC Sábado, 18 de junio- Musica comienza a mediodía. El primer evento colaborativo entre Denver Music Community y Tier Two Live! Diez bandas. Las bandas: Addie Tonic, Aneki, Burning Sister, Deth Rali, Ice Troll, Moodlighting, Never Kenezzard, Redwing Blackbird, Rowboat. Donación sugerida de $10 en la puerta. ¡Todas las edades! Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy, (detrás de Romeros). Subvención de apoyo proporcionada por la Comisión de Artes Culturales de Lafayette y Colorado Creative Industries. Evento en Facebook Noche de Indie Rock Martes, 21 de junio - Miss Massive Snowflake- Formado en 2004 y realizado más de 750 espectáculos en 12 países y 40 estados. Miss Massive Snowflake, dirigida por Shane de Leon, toca canciones pop carismáticas, narraciones eléctricas y paisajes sonoros cambiantes. Gila Teen - El dúo nueva onda/shoegaze pop rock de Denver, Colorado. Mezclando riffs de bajo pesados de pedal, con letras sinceras, todo en un paquete quejumbroso y bailable. Robot Tennis Club - Recién salidos de su actuación en la Batalla de bandas juveniles de mayo, son un trío de indie rock de Denver, definido por espectáculos enérgicos en vivo y un lirismo personal y descarnado. Su sencillo debut, "305", salió a principios de este año y se puede encontrar en todas las plataformas de transmisión. Evento en Facebook Donación sugerida de $10 en la puerta. ¡Todas las edades! Confluence Garage, 75 Waneka Pkwy, (detrás de Romeros). Subvención de apoyo proporcionada por la Comisión de Artes Culturales de Lafayette y Colorado Creative Industries.
|
|
|
|
|
Lafayette Poet Laureate AnnouncedZBassSpeaks, also known as ZThe Lafayette Cultural Arts Commission is proud to announce Lafayette poet, ZBassSpeaks, also known as Z, to the honorary position of Lafayette Poet Laureate, beginning their 2-year term this April. Z is a multi-lingual, twin spirited Indigenous writer and performer for more than 15 years, whose notable engagements and awards include 3x Winner Michael Adams Poetry Prize, Empowerment Center of East County Award, Boulder Valley School District's Latino Youth Leadership Conference Guest Facilitator, Lafayette's Annual Cesar Chavez Convivio 2017, Featured Guest for KGNU 2010- 2022, and CTC Art and Activism Poetry Workshop 2019 and 2020. Lafayetteco.gov/PoetLaureate El poeta laureado de Lafayette ha sido nombrado “Z”, ZBassSpeaksLa Comisión de Artes Culturales de Lafayette se enorgullece de recomendar a "Z", ZBassSpeaks para el puesto honorífico de Poeta Laureado de Lafayette, comenzando su mandato de 2 años este abril. Z es un escritor e intérprete indígena multilingüe y de doble espíritu durante más de 15 años, cuyos compromisos y premios notables incluyen el 3 veces ganador del Premio de Poesía Michael Adams, el Premio del Centro de Empoderamiento del Este del Condado, Facilitador invitado de la Conferencia de Liderazgo Juvenil Latino de Boulder Valley School District, Convivio Cesar Chavez Anual de Lafayette 2017, invitado destacado de KGNU 2010-2022, y Taller de Poesía Arte y Activismo de CTC 2019 y 2020. Lafayetteco.gov/PoetLaureate
|
|
|
|
|
Mighty Linden Tree Summer Art Contest& Always Free Art SuppliesJune 1-July 31st, 2022. 3rd Annual Summer Art Contest hosted by The Mighty Linden Tree Public Art Gallery - This event welcomes all ages. Winners are awarded for at least 2 categories: artists under 18, artists 18 or older, and a people’s choice award. Please come by The MLTPA Gallery for free art supplies, to see our exhibit, and to pick up your entry form. Entry forms are also available at The Collective Community Arts Center, 102 N. Public Road. There is no charge for participating. More info can be found on The Mighty Linden Tree Public Art Gallery Facebook page. Concurso de Arte de Verano Mighty Linden Tree Y siempre se ofrecen materiales de arte gratis 1 de junio a 31 de julio, 2022. 3er Concurso Anual de Arte de Verano organizado por la Galería de arte pública The Mighty Linden Tree - Este evento da la bienvenida a todas las edades. Ganadores otorgados en al menos 2 categorías: artistas menores de 18 años, artistas de 18 años o más y un premio de elección popular. Visite la Galería Mighty Linden Tree para obtener materiales de arte gratuitos, ver nuestra exhibición y recoger su formulario de inscripción. Los formularios de inscripción también están disponibles en The Collective Community Arts Center, 102 N. Public Road. No se cobra por participar. Puede encontrar más información en la página de Facebook de The Mighty Linden Tree Public Art Gallery.
|
|
|
|
|
pARTiculars Art Gallery & Teaching Studio6x6 Community ShowPart of pARTiculars' mission is to provide a space for the community to learn about and show their work. We do this by offering one wall of our gallery, twice a year, for the 6x6 Community Show, on display through the end of June. Student Show Call for Entry Tuesday, June 28 Deadline for submissions. pARTiculars' invite anyone who has taken classes at pARTiculars to display their work in the Student Show. On exhibit at the gallery in July and August. Artist Reception at Art Night Out Friday, June 10; 5-9pm pARTiculars Gallery and Teaching Studio is excited to be participating in Lafayette’s Art Night Out on the second Friday of the month through September. Each week they will feature art demonstrations in the tent outside their gallery. Stop by and watch their artists at work and come in for light refreshments, reception for our monthly featured artists, and locally created art. Please visit the pARTiculars website for more information. pARTiculars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1 Galería de arte y estudio de enseñanza pARTiculars Show comunitario de 6x6 Parte de nuestra misión es brindar un espacio para que la comunidad conozca y muestre su trabajo. Hacemos esto al ofrecer una pared de nuestra galería, dos veces al año, para nuestra Exhibición Comunitaria de 6 x 6, en exhibición hasta fines de junio. Convocatoria para exhibicion estudiantil Fecha límit martes 28 de junio. Invitamos a cualquiera que haya tomado clases en pARTiculares a mostrar su trabajo en la Muestra Estudiantil. En exhibición en la galería en julio y agosto. Recepción de artistas durante Noche de Arte Viernes, 10 de junio; 5-9pm Galería de arte y estudio de enseñanza pARTiculars está emocionado de participar en las Noches de Arte de Lafayette el segundo viernes del mes hasta septiembre. Cada semana presentaremos demostraciones de arte en la carpa afuera de nuestra galería. Visítenos y observe a nuestros artistas en el trabajo y venga a tomar un refresco, una recepción para nuestros artistas destacados mensuales y arte creado localmente. Porfavor visite la pagina web de pARTiculars para mas informacion. pARTiculars Art Gallery and Teaching Studio, 401 S. Public Road Unit 1
|
|
|
|
|
The Center for Musical Arts: Summer Music Camps & ClassesOur fun summer offerings for all ages include: • New! Guitar for All (ages 8+, families welcome) • Week-long summer camps include Musical Theater Workshop (ages 11-14), Beginning Piano (ages 6-10), Ukes and Keys (ages 8-11), and Singing Basics Bootcamp (ages 13-16) • Special summer classes include Meet the Instruments (ages 6-11), Musical Playdates (ages 18mo-3 years), and Exploring Music (ages 3-5) • Summer ensembles include Kids' Choir: Folk Songs Around the World (ages 6-11); Coro Santuario (all ages, performed primarily in Spanish); Jazz Ensembles (adult), Musical Theater (adult), and Jazz for Singers (adult) Explore our full roster of lessons and classes for youth and adults, including music lessons for all instruments, on the Center for Musical Arts website. Center for Musical Arts, 200 E. Baseline Road.El Centro de Artes Musicales: Campamentos y clases de música de verano Nuestras divertidas ofertas de verano para todas las edades incluyen: • Nuevo! Guitarra para todos (mayores de 8 años, familias bienvenidas) • Campamentos de verano de una semana de duración incluyen Taller de teatro musical (11 a 14 años), Principiantes de piano (6 a 10 años), Ukes y teclas (8 a 11 años) y Bootcamp básico de canto (13 a 16 años) • Clases especiales de verano incluyen Conoce los instrumentos (6 a 11 años), Citas de juegos musicales (18 meses a 3 años) y Explorando la música (3 a 5 años) • Conjuntos de verano incluyen Coro de niños: Canciones folklóricas de alrededor del mundo (6 a 11 años); Coro Santuario (todas las edades, interpretado principalmente en español); Conjuntos de Jazz (adultos), Teatro Musical (adultos) y Jazz para Cantantes (adultos) Explore nuestra lista completa de lecciones y clases para jóvenes y adultos, incluidas lecciones de música para todos los instrumentos, en nuestro sitio web Center for Musical Arts, 200 E. Baseline Road.
|
|
|
|
|
Cannon Mine Poetry Reading SeriesSecond Thursday Open MicThursday, June 9; 7-9 pm Every second Thursday of the month, poets gather virtually via Zoom for a round-robin style open mic. All are welcome, whether they share poetry or not. These Zoom gatherings are free and open to the public. Please contact Larry Laverdure for an invitation. Larry.Laverdure@gmail.com Cannon Mine Coffee, 210 S. Public Road Serie de lectura de Cannon Mine Poetry Microfono abierto el segundo jueves Jueves, 9 de junio; 7-9 p. m. Cada segundo jueves del mes, los poetas se reúnen a través de Zoom para un micrófono abierto estilo turno redondo. Todos son bienvenidos, compartan poesía o no. Estas reuniones de Zoom son gratuitas y abiertas al público. Comuníquese con Larry Laverdure para recibir una invitación. Larry.Laverdure@gmail.com Cannon Mine Coffee, 210 S. Public Road
|
|
|
|
|
Botanica! A Festival of PlantsThree Leaf FarmWeekend of June 18 & 19. See the Botanica Festival website for the schedule. Botanica Festival is an ethnobotanical celebration of the plant world at Three Leaf Farm in Lafayette, Colorado. This interactive, weekend-long event celebrates the world of plants and the many ways we’ve interacted with them across time, culture, and geography. Explore these relationships and dive deep into the botanical realm, with hands-on experience and thought-provoking workshops relating to Art, Medicine, Food, Culture, Ritual, Spirituality, and Survival. Register at botanicafestival.com Three Leaf Farm, 445 S. 112 Street, Lafayette ¡Botánica! Un festival de plantas Granja Three Leaf Fin de semana del 18 y 19 de junio. Consulte el sitio web para ver el horario. Festival Botanica es una celebración etnobotánica del mundo vegetal en la Granja Three Leaf en Lafayette, Colorado. Este evento interactivo de fin de semana celebra el mundo de las plantas y las muchas formas en que hemos interactuado con ellas a lo largo del tiempo, la cultura y la geografía. Exploramos estas relaciones y nos sumergimos profundamente en el ámbito botánico, con experiencias prácticas y talleres que invitan a la reflexión relacionados con el arte, la medicina, la comida, la cultura, los rituales, la espiritualidad y la supervivencia. Regístrate en botanicafestival.com Three Leaf Farm, 445 S. 112 Street, Lafayette
|
|
|
|
|
Lafayette Historical SocietyLocal History Walking ToursSpring has finally sprung, and the Lafayette Historical Society has walking tours to help you enjoy the weather! We offer three different tours to immerse you in the historic surroundings of Old Town. Tours are free and flexible—book your tour when it works best for your schedule! Available 7 days a week; must be scheduled in advance. Tours meet at the Miners Museum, 108 E Simpson St. Learn more at the Lafayette Historical Society website. Storytime at the Miners MuseumFriday, June 11 & Saturday, July 8 & Saturday, August 13 | 1- 2pm Spend part of your day relaxing with your kiddos while listening to entertaining stories. This summer, Amanda Downes will read children's books geared toward kindergarten and beyond. All ages welcome. Readings in the backyard, or in the museum, depending on the weather. Free and family-friendly. Miners Museum, 108 E Simpson St. Story Time at The Lafayette Miners Museum Facebook page Sociedad histórica de Lafayette Recorridos a pie de la historia local La primavera finalmente ha llegado y la Sociedad Histórica de Lafayette tiene recorridos a pie para ayudarlo a disfrutar del clima. Ofrecemos tres recorridos diferentes para sumergirte en el entorno histórico de Old Town. Los recorridos son gratuitos y flexibles: ¡reserve su recorrido cuando mejor se adapte a su horario! Disponible los 7 días de la semana; debe programarse con anticipación. Los tours se reúnen en el Museo de Mineros, 108 E Simpson St. Aprenda mas en la pagina web de la Sociedad histórica de Lafayette Cuentos en el Museo de Mineros Viernes, 11 de junio y sabado, 8 de julio y sabado, 13 de agosto | 1- 2pm Pase parte de su día relajándose con sus hijos mientras escucha historias entretenidas. Este verano, Amanda Downes leerá libros orientados para niños en kinder y en adelante. Todas las edades son bienvenidas. Lecturas en el patio trasero, o en el museo, según el clima. Gratuito y familiar. Miners Museum, 108 E Simpson St. Facebook de Cuentos en el Museo de Mineros
|
|
|
|
|
Volunteer for Your Arts Town!Join Lafayette Cultural Arts CommissionPut your organizational powers and passion for inclusion to work for the greater good. The Lafayette Cultural Arts Commission (LCAC) is seeking new members. Support the arts and culture of our community. Promote beauty, understanding, and democracy! LCAC commissioners connect artists and educators with grant monies and work closely with the Arts and Cultural Resources Department to plan and implement programs for the community. Online meetings are held on the 4th Tuesday of every month, at 7pm. For more information and to apply, visit lafayetteco.gov/joinLCAC. Join Public Art CommitteeThe Public Art Committee (PAC), a subcommittee of LCAC, is an advisory group appointed by City Council to review proposals and make recommendations regarding the selection and display of public artwork. The PAC is also responsible for advising the Arts and Cultural Resources Department regarding the administration, management, maintenance, and repair of public artwork. Meetings are held on the 2nd Wednesday of the month, 7pm at The Collective Community Arts Center, 201 N. Public Road. Únase a LCAC- Sea voluntario para su comunidad artísticaPonga sus poderes organizativos y su pasión por la inclusión a trabajar por el bien común. La Comisión de Artes Culturales de Lafayette está buscando nuevos miembros. Apoye las artes y la cultura de nuestra comunidad. ¡Promueva la belleza, la comprensión y la democracia! Los comisionados de LCAC conectan a artistas y educadores con fondos de subvenciones y trabajan en estrecha colaboración con el Departamento de Recursos de Artes y Culturales para planificar e implementar programas para la comunidad. Las reuniones en línea se llevan a cabo el cuarto martes de cada mes, a las 7pm. Más información y para solicitar lafayetteco.gov/joinLCAC Comité de arte públicoEl Comité de Arte Público (PAC), un subcomité de LCAC, es un grupo asesor designado por el Ayuntamiento para revisar las propuestas y hacer recomendaciones con respecto a la selección y exhibición de obras de arte públicas. El PAC también es responsable de asesorar al Departamento de Recursos de Arte y Culturales con respecto a la administración, gestión, mantenimiento y reparación de obras de arte público. Reuniones celebradas el segundo miércoles de cada mes a las 7pm en The Collective, 201 N. Public Road. lafayetteco.gov/JoinPAC
|
|
|
|
|
Call for Entries: Finding Common Ground Sponsored by the Women’s Caucus for Art Finding Common Ground is a juried exhibit for female and female-identifying who currently live in Colorado. We welcome female artists from all backgrounds and are seeking diverse perspectives and art from across our state. Sponsored by the Women’s Caucus for Art Colorado Chapter (WCACO) and will be shown at The Collective Community Arts Center. This show explores the ways that art can represent ideological conflicts and differences as well as our commonalities and the ways we heal. Submit art about issues that are important to you, including how they impact your personal relationships, your community, and our world. How can you use your art to find common ground? Find information on the CaFÉ website and review the online application. Convocatoria para obras concursantes: Finding Common Ground (Encontrar una base común)Con el patrocinio de Women’s Caucus for Art Finding Common Ground es una exposición con jurado para mujeres y personas que se identifican como mujeres y que viven actualmente en Colorado. Son bienvenidas las artistas de todos los orígenes y pretendemos descubrir distintas perspectivas y arte de todo nuestro estado. La muestra, que cuenta con el patrocinio del capítulo de Colorado de Women’s Caucus for Art (WCACO), se exhibirá en The Collective Community Arts Center, en Lafayette, CO. Esta muestra explora las formas en que el arte puede representar las diferencias y conflictos ideológicos, así como nuestros puntos en común y las formas en que sanamos. Presente sus obras artísticas sobre temas que sean importantes para usted y que incluyan la forma en que estos repercuten sobre sus relaciones personales, su comunidad y nuestro mundo. ¿Cómo puede usar su arte para encontrar una base común? Enlaces a nuestro sitio web y a la convocatoria.
|
|
|
|
|
Call for Entry! A Year at Waneka LakeCalling local artists of all ages, in all types and mediums, to submit up to two works for this juried exhibit, which will hang at The Collective Community Arts Center and the Lafayette Public Library from Jan. 12 – March 5, 2023. All entries are due by Dec. 12, 2022. Please read the full application at lafayetteco.gov/CFA ¡Convocatoria para obras concursantes! Un año en el lago Waneka Se convoca a artistas locales de todas las edades, en todos los tipos y medios, a presentar hasta 2 obras para esta exposición con jurado, que se exhibirá en The Collective Community Arts Center y en la Biblioteca Pública de Lafayette desde el 12 de enero hasta el 5 de marzo de 2023. Todas las obras se deben presentar antes del 12 de diciembre de 2022. Por favor, lea la solicitud completa en lafayetteco.gov/CFA
|
|
|
|
|
Subscribe to the Lafayette Arts & Cultural Resources YouTube ChannelArtist Interviews and MoreWatch the latest artist interview video on the Arts & Cultural Resources YouTube Channel! Have you seen our Artist Series videos? Hear from local artists, enjoy walkthrough tours of exhibits at The Collective, try watercolor tutorials, and more! Most of the videos on our channel have been translated to Spanish. Please enjoy, and share!
¡Suscríbase al canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales!Entrevistas con Artistas y Mas¡Vea el video más nuevo de las entrevistas con artista en el canal de YouTube del Departamento de Recursos de Arte y Culturales! ¿Ha visto los videos de la serie de artistas? Escuche a artistas locales, disfrute de recorridos guiados de las exhibiciones en The Collective, pruebe tutoriales de acuarela y más. La mayoría de los videos de nuestro canal han sido traducidos al español. ¡Disfruta y comparte! https://www.youtube.com/channel/UCEb6vvm9FByNkukAGE1BRHA
|
|
|
|
New Mural in Honor of What Makes Lafayette GreatThe first mural of the 2022 season for the Alley Art Amazin' art crewAlley Art Amazin' is a grassroots program that fills the alleyways of Old Town with art. The crew includes artists: Sarah Spencer, follow on Instagram @srs4murals, Tif Choate follow on Instagram @snail.candy, and Marissa Saints, along with guest artist, Sarah Ortegon, have really brightened Old Town with a mural that speaks of all things that make Lafayette a cool place to live and visit. Made possible by grants from the Lafayette Urban Renewal Authority and Klose Training, the building owner, just next door and north of Festival Plaza. Go take a selfie in front of the mural to post on the Arts!Lafayette facebook page. Klose Training, 307 S. Public Road Nuevo mural en honor a Lo que hace que Lafayette sea grandioso El primer mural de la temporada 2022 para el grupo artístico de Alley Art Amazin' Alley Art Amazin' es un programa de base que llena de arte las callejuelas de Old Town. El equipo incluye artistas: Sarah Spencer (IG @srs4murals), Tif Choate (IG @snail.candy) y Marissa Saints, junto con la artista invitada, Sarah Ortegon, realmente han alegrado Old Town con un mural que habla de todas las cosas que hacen a Lafayette un lugar genial para vivir y visitar. Hecho posible gracias a subvenciones de LURA (Autoridad de Renovación Urbana de Lafayette) y Klose Training (propietario del edificio), justo al lado y al norte de Festival Plaza. Ve a tomarte una selfie frente al mural para publicar en el Facebook de Arts!Lafayette Klose Training, 307 S. Public Road
|
|
|
|
|
2022 Art on the Street and See & Respond!The Lafayette Arts & Cultural Resources Department and Public Art Committee (PAC) are excited to present Art on the Street (AOTS) Lafayette's annual sculpture on loan program. AOTS 2022 features an impressive collection of unique works by artists from around the nation. The selection curated by PAC provides the community with a refreshing diversity of subjects, materials, and scale. Sculptures are located on Public Road, East Simpson Street, and at the Arts HUB. See & Respond! ProgramGet involved in Art on the Street by participating in the See & Respond! We invite Lafayette community-based artists of all ages and abilities to submit 2D artwork, photos, or poetry inspired by AOTS sculptures. Find additional details on the See & Respond website or visit the Collective Community Arts Center at 201 N. Public Road. Arte en la Calle y ¡Ve y Responde! El Departamento de Recursos Artísticos y Culturales de Lafayette y el Comité de Arte Público (PAC) se complacen en presentar el programa anual de préstamo de esculturas Art on the Street (AOTS) de Lafayette. AOTS 2022 presenta una impresionante colección de obras únicas de artistas de todo el país. La selección curada por PAC brinda a la comunidad una refrescante diversidad de temas, materiales y escala. Las esculturas están ubicadas en Public Road, East Simpson Street y Arts HUB Programacion de ¡Ve y Responde! Involúcrese con Arte en la Calle participando en ¡Ver y Responder! Invitamos a artistas de la comunidad de Lafayette de todas las edades y habilidades a enviar obras de arte, fotografías o poesía en 2D inspiradas en las esculturas de AOTS. Encuentre detalles adicionales en el sitio web See & Respond o visite el Centro de Artes Comunitario El Colelctive en 201 N. Public Road.
|
|
|
|
|
|
|